Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de junio 4, 2013

O-Yarkandal

    El título de esta obra procede del idioma bilsac en el cual están escritas las marcas de Mannyah, Colandi ti, Xamira, Yanka-Suri y hasta muchas del gran Tuasarib-Akmá y los Tres Comandos de Harpodyatara. En la era remota a que nos referimos en este libro ya las obras de algunos de estos altos espíritus eran viejas, habiéndose extraviado no pocas de sus bellas palabras en el laberinto de las modulaciones sintéticas a que el bilsac se vio sujeto con el advenimiento de Co landiri y los once sucesivos voceros de la belleza, que trataron de imponer a la palabra, la línea y colorido puros, de la percepción divina. En "El Dali" de Yanka-Suri, "Ralvanzaraz", canto cuarto, hay un bello párrafo en que se refiere a la pure za de expresión y sabroso timbre de voz del cantor Onayaz y en una de cuyas frases dice textualmente: "Xamad sinacurt-vayac anabsipura, ma-andari o-mandara Namundayana Xi, andey sinec o-yarkandal aldath": "Su voz jugosa y húmeda era